| Bienvenue sur HaKwArA - Forum Maroc. |
![]() |
| LinkBack | Outils de la discussion | Modes d'affichage |
| | #1 (permalink) | ||||
| Salam drari o dereyate biensur hta wahed maghadi ye9ouli 3lach katktb bdarija 7it rakoum mghareba z3ma wa stopiwe chuiya tsnetih mouhim banliya ndir had lblane....Voila ghadi nktbe une phrase oghadi thawelou diroulha la traduction l Français , ghir bach nbyene wahed l3iba houa ana darija lougha s3iiiiiiiba hit fiha 3lam dyal lklemate makayeninch floughate lkherine...ok ?? ![]() Were9 : moura la traduction dyal had la phrase yemkelikoum douzou lchi twichya khera saha ?? 1ere phrase : Henezeze Tmoute Mkenzez
| |||||
|
| Les membres suivants disent merci à Y0uR_Fr4ctuR pour ce sujet/réponse ! | queen_of_the_damn (07/11/2008) |
| | #2 (permalink) | ||||||||||||||
![]()
Points : 6089
Pouvoir: 1218 Reputation: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
| ||||||||||||||
|
| Les membres suivants disent merci à IsSaMoX pour ce sujet/réponse ! | Y0uR_Fr4ctuR (17/10/2008) |
| | #3 (permalink) | ||||||||||||||
Points : 20565
Pouvoir: 4114 Reputation: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | euh il faut poster une autre phrase voila une idée par exemple issam a poster la reponse et doit mettre une phrase
| ||||||||||||||
|
| | #4 (permalink) | ||||||||||||||
![]()
Points : 19526
Pouvoir: 3906 Reputation: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | Traduisez.... l3in l7asoud fiha 3oud...
| ||||||||||||||
|
| | #5 (permalink) | ||||||||||
Points : 5615
Pouvoir: 1124 Reputation: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | je sais pas s'il faut traduire les mots de la phrase ou son sens. mais j 'opte pr la premiere (plus facile ;) ) "y a un bâton ds l'œil envieuse" "there is a stick on the envious eye" ![]()
| ||||||||||
|
| | #6 (permalink) | ||||||||||||||
![]()
Points : 19526
Pouvoir: 3906 Reputation: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | Tu dois faire la traduction littérale, c'est ça le but du jeu.... à toi de jouer, coux...
| ||||||||||||||
|
| | #7 (permalink) | ||||||||||
Points : 5615
Pouvoir: 1124 Reputation: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | ok ok voila une que j'aime bien ![]() ![]() ÏæÒ Úáì ÇáåÑåæÑí æ áÇ ÏæÒ Úáì ÇáÓÇßæÊí
| ||||||||||
|
| | #8 (permalink) | ||||||||||||||
![]()
Points : 19526
Pouvoir: 3906 Reputation: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | Passe sur le "harhouri" et ne passe pas sur un "sakouti" hihihihihi
| ||||||||||||||
|
| | #9 (permalink) | ||||||||||
Points : 5615
Pouvoir: 1124 Reputation: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | ![]() ![]() ![]() , c'est marrant ![]() à toi de jouer Mery
| ||||||||||
|
| | #10 (permalink) | ||||||||||||||
![]()
Points : 19526
Pouvoir: 3906 Reputation: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | Traduisez.... alf tekhmima ou tekhmima wella derba bel m9ess....
| ||||||||||||||
|
![]() |
| Utilisateurs regardant la discussion actuelle : 1 (0 membre(s) et 1 invité(s)) | |
| Outils de la discussion | |
| Modes d'affichage | |
|
|
Discussions similaires | ||||
| Discussion | Auteur | Forum | Réponses | Dernier message |
| Te39ade...lol be darija | Y0uR_Fr4ctuR | Forum général | 21 | 06/01/2009 02h19 |
| Logiciel de traduction français - italien - français | Ziko76 | Demandes des logiciels | 2 | 12/09/2008 22h52 |
| Nkitate B Darija | Xx-Adinou-xX | Forum Humour | 0 | 18/07/2008 16h50 |
| traduction francais / espagnol | biffin | Demandes des logiciels | 3 | 10/07/2008 12h07 |
| Michael Jackson Tayghni B Darija | *SaniTariuM* | Forum Humour | 6 | 07/08/2007 02h00 |